馬丁適用語言學研究中心特邀黃忠廉教授講座通知
馬丁適用語言學研究中心特邀黃忠廉教授講座通知
主講人🤛🏽👨✈️:黃忠廉
時間👃🏼:9月27日13:30
地點🔥:外院214室
聯系人🙇🏻:王振華教授
主講人簡介:黃忠廉,1965年生於湖北興山,博士,二級教授❔,廣東外語外貿大學博士生導師和博士後協作導師。翻譯理論家,變譯理論創始人🧛🏽♂️,科學翻譯學🛍、應用翻譯學創建者。專攻翻譯學🔻、漢譯語言和漢外對比。主持國家社科項目4項,部級6項🏌🏼,出版學術著譯作26部👭🏻,主編叢書3套,發表學術論文250余篇。曾入選教育部新世紀優秀人才支持計劃,兩次連任黑龍江省“龍江學者”特聘教授,系黑龍江“文化名家”。國務院政府特殊津貼專家,國務院學科評議組成員、國家社科基金學科評議組成員;陜西省“百人計劃”特聘專家👨🏽🌾,廣東省“珠江學者”特聘教授🕹,中國英漢語比較研究會翻譯學科組副組長👱♀️。獲第六屆教育部高校人文社科成果獎。
題目👈🏿🧜♂️:譯學研究如何一劍封喉
摘要:一劍封喉,即以最快的速度擊中對方的咽喉🧑🏼🦲,置人對方於死地,或者命中要害🧹。那麽7️⃣,譯學研究的“喉”是翻譯,究清了“翻譯”☺️,就扼住翻譯學的咽喉👷🏽♀️🐑。為翻譯鎖喉的定義方式目前有三種,不同的方法會影響譯學建設的格局。要鎖定翻譯學的核心🧖🏻♂️,至少要涉及其七種本質屬性,抓住翻譯的本質,就是扼住了翻譯研究的喉嚨。