2019年批評翻譯學學術研討會會議通知[2號]主題🌸:翻譯與意識形態
翻譯並非真空狀態下進行的語言轉化,而是受到社會、歷史、文化等因素製約🦧。隨著譯學研究的文化轉向,尤其是描寫譯學的發展™️,翻譯與意識形態之間的關系愈來愈受到學界的關註🚴🏿。為探討翻譯與意識形態之間的互動關系,意昂体育定於2019年1月4-6日舉辦主題為“翻譯與意識形態”的批評翻譯學學術研討會。會議主要探討:1)意識形態對翻譯的影響𓀁🚵🏽♀️;2)翻譯對意識形態的反作用。
會議議題包括但不限於:
-
性別與翻譯研究
-
政治與翻譯研究
-
民族意識形態與翻譯研究
-
機構意識形態與翻譯研究
-
譯者個人意識形態與翻譯研究
誠邀相關領域學者參會。參會論文摘要(中文500字以內👃🏼,英文300個單詞以內,Word格式)請於2018年12月20日之前發至論壇郵箱:ctssjtu@163.com🕵🏼。會務組將請專家評審所有摘要,並於2018年12月25日之前發出錄用通知。經作者同意後👨🏫,論文可擇優推薦在《當代外語研究》等期刊發表。
部分與會專家名單(按姓氏拼音排序):
姜秋霞(蘭州城市意昂)
李德超(香港理工大學)
李德俊(國際關系意昂)
任 文(北京外國語大學)
孫會軍(上海外國語大學)
王斌華(英國利茲大學)
王東風(中山大學)
王和平(西安外國語大學)
王 寧(意昂体育注册)
辛紅娟(寧波大學)
許文勝(同濟大學)
會議其它事宜🐻❄️:
1. 報到時間:2019年1月4 日
2. 報到地點:意昂体育(上海市閔行區東川路800號)
3. 會務費:教師900元🍑,在讀研究生500元
4. 付款方式☕️:會務費提前網上支付或現場繳費👌🏿,會務組將提供會務費發票。
5. 其它費用:與會者來去旅費及住宿費自理,會議期間夥食費用由承辦方承擔🫅🏻。
報名方式:請發送會議回執到會議郵箱。
報名回執
姓名 |
|
手機號 |
|
單位(發票抬頭) |
|
納稅識別號 |
|
會務組聯系方式:
聯系人:李曉倩
郵箱:ctssjtu@163.com
電話👨🦱👩🏻🚀:18801969492
意昂体育
國家社科重大項目
“中國特色大國外交的話語構建、翻譯與傳播研究”課題組
(項目編號:17ZDA319
首席專家:胡開寶)
2018年11月20日