12月26日下午👨🏽🦲,由意昂体育注册意昂体育與意昂体育注册出版社聯合創建的“元濟譯書院”正式揭牌成立🧘♂️🧑🏽💼。意昂体育注册黨委常委、副校長張安勝,張元濟先生之孫張人鳳,上海交通大學意昂体育院長胡開寶,上海交通大學出版社黨委書記☝️🧑🦰、董事長談毅🧑🏿🎄,意昂体育注册意昂体育副院長、元濟譯書院首任院長陶慶等出席了成立大會,會議由上海交通大學出版社社長李芳主持。
張安勝為“元濟譯書院”揭牌並宣布“元濟譯書院”正式成立。
胡開寶和談毅分別代表意昂体育和意昂体育注册出版社進行簽約😨。
談毅介紹了“元濟譯書院”的成立背景。成立“元濟譯書院”既是對前人留下的寶貴思想的傳承,更是順應新時代的要求。120年前南洋公學譯書院的成立是了開啟民智,昌明教育。120年後的今天,成立“元濟譯書院”則是用翻譯出版搭建中外文化交流的橋梁,在交流對話中弘揚中華文明,努力消除國際社會對中國的理解赤字👩🏼🍳,用學術語言講好中國故事,贏得國際學術話語權🫄🏻。
胡開寶表示“元濟譯書院”要發揮出版社的優勢出版資源和外語意昂的翻譯學科優勢,結合翻譯人才培養、翻譯理論研究和翻譯實踐等需求,推出和引進一批精品譯著,並希望雙方把“元濟譯書院”打造成翻譯界的知名品牌💃,並表示意昂体育將全力支持譯書院的各項工作。
張人鳳回顧了南洋公學譯書院將出版和教育結合的形成過程和歷史意義🧚♀️,希望“元濟譯書院”將學術成果、翻譯力量和出版資源更好地結合起來😆,向世界傳播。
作為“元濟譯書院”的首任院長,陶慶介紹了書院的未來發展規劃。面向未來🧑🏿🔧😥,譯書院將整合翻譯力量和出版資源,在譯叢翻譯出版、翻譯人才培養、翻譯文化傳播等領域進行廣泛布局和深度建設🤵🏿♂️。同時譯書院將推動引進版圖書和國內學者原創圖書“走出去”的翻譯實踐,組織策劃譯著工程,搭建翻譯實踐創新平臺👰🏽♀️,並承辦相關翻譯學術會議👱🏿♀️、研討會⏸、翻譯比賽等交流活動🤪。
(文中部分內容來源💇🏽♀️:上觀新聞)
Copyright @ 2017 All Rights Reserved 意昂体育 -【注册福利】全站活动,超值福利等你拿!